Kafkas Rättegången som en jiddisch vaudeville-sensation i ensemblen!
Premiär för Barrie Koskys "The Trial" den 28 oktober 2025 på Berliner Ensemble. En fascinerande jiddisch vaudevilleproduktion.

Kafkas Rättegången som en jiddisch vaudeville-sensation i ensemblen!
Idag, den 28 oktober 2025, firar Berliner Ensemble premiären av Barrie Koskys mycket hyllade produktion av Franz Kafkas "Rättegången". På ett unikt sätt kombinerar Kosky, som haft framgång med sin tidigare produktion av The Threepenny Opera, element från jiddisch vaudevilleteater som särskilt speglar Kafkas koppling till judisk kultur. Produktionen visar Josef K., spelad av Kathrin Wehlisch, som en yrande och sårbar clown, vilket ger en spännande kontrast till romanens mörka innehåll.
Kosky tolkar huvudpersonen i en miljö som utmanar konventionella förväntningar på drama. Istället för "apparaten" i Kafkas verk, som ofta förstås som byråkrati, ser Kosky den som ett uttryck för judendomen. Detta perspektiv blir tydligt genom förvandlingen av scenmiljön, som förvandlas till en synagoga efter Josef K:s arrestering. Dessutom framträder inte advokaten Huld direkt, men hans närvaro märks genom rösten, vilket understryker Koskys speciella dramaturgiska beslut.
Judisk kultur och musikaliska inslag
Produktionen är inte bara en litterär diskussion, utan också en hyllning till Kafkas kulturella rötter. Musikaliska inslag som Bach-koraler i jazzversion och jiddischsånger ger framförandet ytterligare djup. Kosky och hans kreativa team utforskar också Kafkas judiskhet genom texter som presenteras på tyska, jiddisch och hebreiska, åtföljda av tyska undertexter. Detta återspeglar Kafkas egen förlikning med sin kulturella identitet, som ägde rum i samband med det tidiga 1900-talet i Prag, då han upptäcktes av en östjudisk teatergrupp som formade några av hans litterära idéer.
En annan anmärkningsvärd aspekt av föreställningen är integrationen av Kafkas novell "In the Penal Colony". Constanze Becker tar med denna text in i produktionen och belyser ytterligare det komplexa förhållandet mellan Kafkas litterära verk och hans judiska identitet. Detta tematiska djup gör produktionen till ett mästerverk, som imponerar inte bara med sin starka ensemble, utan också med sin smarta mix av slapstick-element och storslagna gester.
Kafkas arv och samtida relevans
Kafkas undersökning av sin identitet och judarnas plats i samhället är central för tolkningen av hans verk. Historiskt sett kände sig Kafka ofta sliten mellan sin judiska identitet och tysk kultur, vilket hade ett bestående inflytande på hans skrifter. Dessa spänningar återspeglas också i dagens produktion, som genom Koskys konstnärliga arbete ger utrymme åt de ofta förbisedda aspekterna av judisk kultur och gör dem tillgängliga för en modern publik.
Upptaget av jiddisch språk och kultur som fascinerade Kafka efter en föreställning av en jiddisch dramatrupp i Prag 1911 hålls vid liv av Kosky i denna produktion. Kafka upplevde hur jiddisch teater kunde förmedla en form av autentiskt judiskt uttryck, som påverkade hans egna litterära ambitioner. Genom att kombinera alla dessa element iscensätter Kosky inte bara en litterär klassiker, utan öppnar också en relevant dialog om kulturell identitet och utanförskap.
Berliner Ensemble och de många deltagarna, däribland Kathrin Wehlisch som Josef K., Paul Herwig som Övervakaren och Constanze Becker i andra roller, gör ett betydande bidrag till att Kafkas komplexa teman lyser i ett nytt ljus. Premiären av denna produktion lovar att bli en oförglömlig upplevelse som kommer att fängsla både lojala Kafka-läsare och nybörjare.