柏林 - 吉格布鲁宁火车站:区域火车在没有停车的情况下通过

Regionalzüge zwischen Berlin und der Ostsee sind oft überfüllt, was zu Verspätungen und Ausfällen führt. In einigen Fällen wurden fahrplanmäßige Halte ausgelassen, was bei Fahrgästen zu Unannehmlichkeiten führte. Ein Vorfall ereignete sich am 4. August, als ein Regionalexpress ohne Stopp im Bahnhof Berlin-Gesundbrunnen durchfuhr, angeblich aufgrund von Überfüllung. Die Zugbegleiterin informierte die Fahrgäste erst nach der Abfahrt über den entfallenen Halt. Fahrgäste, die nach Gesundbrunnen wollten, wurden aufgefordert, nach Bernau zu fahren und von dort aus zurückzukehren. Aufgrund dessen konnten die Fahrgäste nicht sehen, wie viele Personen am Bahnhof Gesundbrunnen zurückblieben und unerwartet eine andere Verbindung suchen mussten. Ein Berliner …
柏林和波罗的海之间的区域火车经常人满为患,这导致了延误和失败。在某些情况下,排除在外的停靠站,这给乘客带来了不便。一个事件发生在8月4日,当时的地区快车不在柏林 - 埃格德布伦宁车站停下来,据称是由于人满为患的原因。火车服务员仅在高架拘留所出发后才通知乘客。想去Gesundbrunnen的乘客被要求去Bernau并从那里返回。因此,乘客看不到Gesundbrunnen站留下了多少人,意外地不得不寻找不同的联系。柏林人... (Symbolbild/MB)

柏林 - 吉格布鲁宁火车站:区域火车在没有停车的情况下通过

柏林和波罗的海之间的区域火车经常人满为患,这导致延误和失败。在某些情况下,排除在外的停靠站,这给乘客带来了不便。一个事件发生在8月4日,当时的地区快车不在柏林 - 埃格德布伦宁车站停下来,据称是由于人满为患的原因。火车服务员仅在高架拘留所出发后才通知乘客。想去Gesundbrunnen的乘客被要求去Bernau并从那里返回。因此,乘客看不到Gesundbrunnen站留下了多少人,意外地不得不寻找不同的联系。

一名柏林乘客估计,总共约四打旅行者进入了蓝色21分钟的车程。即使是两名德国铁路员工,他们在慕尼黑的餐饮贸易工作的工作也必须从贝尔瑙(Bernau)回去,以便在及时达到城市际交通快递。柏林人因出发前缺乏信息而感到恼火,火车服务员缺乏道歉。

德意志·巴恩(Deutsche Bahn)证实,由于高利用率,有些火车不得不在柏林 - 巨银港辍学。容量已经增加,但是必须考虑到可用人员,火车和路线容量等框架条件。德国是欧洲使用最多的铁路网络之一。

在美丽的周末,公共假期和度假期间,尤其是在波罗的海的联系和与波罗的海的联系。铁路建议在主要交通时间外使用火车,以避免使用高容量利用。

RE3系列通过Eberswalde,Angermünde,Züssow和Greifswald将柏林与波罗的海连接起来。 RE5线通过Neustrelitz通向Rostock和Stralsund。火车不仅在夏季占用良好,而且周末通勤者使用这些连接。预计5月的德国门票将继续增加乘客人数。

由于预期的额外需求,柏林 - 布兰登堡运输协会(VBB)和梅克伦堡 - 西部的波美拉尼亚运输公司下令进一步的地区火车骑行。还使用其他火车来压缩RE3和RE5线路上的流量。然而,由于建筑工地可能会出现故障。旅行者应在早期前往Rostock,Stralsund和Rügen的长途距离预订门票和预订。

总的来说,柏林和波罗的海之间的区域火车交通问题仅因额外的火车旅行而部分缓解。为了避免给您带来不便,建议检查替代选项并使用替代连接。