Delavnica za večjezičnost: priložnosti in nove perspektive v Berlinu!
Delavnica o večjezičnosti 13. oktobra 2025 v Treptow-Köpenicku: Strokovnjaki spodbujajo medkulturne spretnosti in jezikovni razvoj.

Delavnica za večjezičnost: priložnosti in nove perspektive v Berlinu!
7. oktobra 2025 je večjezičnost in mamice En Movimiento E.V. napoveduje posebno delavnico za promocijo večjezičnosti. To bo 13. oktobra 2025 od 9:00 do 12:00. V Vili, Hasselwerderstraße 38-40, 12439 Berlin. Cilj delavnice je vizualizacija in ciljno promocija večjezičnosti v različnih objektih okrožja. Posebna pozornost je namenjena medkulturnosti in ustvarjanju vključujočih prostorov.
Delavnica je interaktivna in zahteva aktivno sodelovanje udeležencev. Narabljeni so strokovnjaki in zavzeti ljudje iz okrožnih in družinskih središč, sosedskih klubov, mladinskih prostorov in vrtcev. Ana Maria Acevedo, strokovnjakinja za govorno terapijo in bilinguizem, se bo pojavila kot govornica. Zainteresirane stranke se lahko po e-pošti prijavijo na koord.trep-koep@mamis-n-movimiento.de.
Vse večje zanimanje za večjezičnost
Pomen večjezičnosti je v Nemčiji vse pomembnejši. Globalizacija in mobilnost povečujeta jezikovno raznolikost otrok in mladih. Vprašanja so zapletena: Kaj pomeni, da otroci odraščajo, če govorijo več jezikov? Kako lahko strokovnjaki za izobraževanje spodbujajo jezikovno znanje? Jezikovne spretnosti pomembno vplivajo na akademski uspeh in družbeno udeležbo. Poleg tega je priznanje in spodbujanje večjezičnosti videti kot ključnega pomena za splošno jezikovno identiteto otrok, kot kaže werkstattdivers.de.
Vzdrževanje prvega jezika za pridobivanje drugega jezika in uspeh v izobraževanju je še posebej pomembno. V vrtljivi centrih se imajo otroci priložnost, da se nemško učijo iz domačih govorcev. Izobraževanje v medkulturnem kontekstu zahteva tudi odnos strokovnjakov, kar kaže na spoštovanje in spoštovanje maternega jezika otrok.
Izzivi v praksi
Vse več otrok z migracijskim poreklom, zlasti iz kriznih območij, prinaša nove izzive za izobraževalne strokovnjake. Otroci beguncev so pogosto travmatizirani in imajo pogosto malo znanja o nemščini. Potreba po jeziku, prijaznem učnem okolju, je jasna. Strokovnjaki bi se morali redno razmišljati o učnih procesih in medkulturni pristop vključiti v izobraževanje, kot je nifbe.de.
Raznolikost v vrtskem centru se dojema kot priložnost, pa tudi kot izziv. Gradivo v različnih jezikih, pa tudi dialoški pristopi, kot je upoštevanje slikanic, spodbujajo besedišče in razumevanje. Konec koncev je vpletenost staršev zelo pomembna za krepitev izmenjave in integracije. O teh vidikih se še posebej razpravlja in razpravlja v načrtovani delavnici.