多元化的专业世界:女孩”和男孩”的学生在市政厅Spandau

Am diesjährigen bundesweiten Aktionstag „Girls’- und Boys‘Day“ öffnete das Rathaus Spandau zum dritten Mal seine Türen für Schülerinnen und Schüler im Alter zwischen 13 und 19 Jahren, hauptsächlich aus Spandau. Über 60 Jugendliche nutzten die Gelegenheit, um Einblicke in die Berufsangebote der Berliner Stadtverwaltung zu erhalten. Die Bezirksstadträtin für Jugend, Gesundheit und kommissarisch für Ordnung, Tanja Franzke, betonte die Bedeutung des Tages, um junge Menschen dazu zu ermutigen, über Geschlechterklischees hinauszudenken und verschiedene Berufe kennenzulernen. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer konnten bei ihrem Besuch im Bezirksamt Spandau verschiedene Berufe kennenlernen und in den Arbeitsalltag hineinschnuppern. Neben Einblicken von Bezirksbürgermeister Frank Bewig …
On this year's nationwide "Girls’- and Boys'day campaign day, the town hall Spandau opened its doors for schoolchildren between the ages of 13 and 19 for the third time, mainly from Spandau. Over 60 young people took the opportunity to get insights into the professional offers of the Berlin city administration. The district councilor for youth, health and provisional for order, Tanja Franzke, emphasized the importance of the day to encourage young people to think beyond性别陈词滥调,并了解参与者在访问Spandau地区办事处的各种职业。 (Symbolbild/MB)

多元化的专业世界:女孩”和男孩”的学生在市政厅Spandau

在今年的全国“女孩和男孩日活动日,Spandau市政厅为第三次13至19岁之间的学童开放,主要来自Spandau。超过60年的年轻人借此机会深入了解了柏林市政府的专业报价。思考性别陈词滥调,并了解不同的职业

参与者可以在访问Spandau地区办事处的各种职业中了解各种职业,并品尝日常工作。除了地区市长弗兰克·卢特(Frank Luit)和其他市议员的见解外,他们还了解了商业比赛期间政治决策过程的过程。除其他外,年轻人能够在地区园丁那里了解手动活动,甚至可以坐在挖掘机中。还提出了诸如测量技术人员之类的专业,包括实际练习。

总的来说,Spandau地区办事处向行动日的参与者展示了20多个不同的专业领域。女孩和男孩的日子旨在克服性别陈词滥调,并扩大年轻人的专业选择范围。今年的竞选日的成功将在明年继续,以使学生和学生更接近地区行政部门的多样性。

一张具有有关活动中各种职业的信息的表格可以使读者更好地概述:

|职业|描述|
| ——————— | ——————————————————————————— |
|地区园丁|绿色区域的护理和设计|
|测量技术员|测量和计算建筑项目的空间|
|图书馆员|图书馆的管理和组织|
| bootwart |船的维护和维护|

女孩和男孩的日子是一种在早期阶段对不同专业并克服性别陈词滥调的年轻人感兴趣的方式。行动日有助于提高人们对专业世界多样性的认识,并支持年轻人的职业选择。



来源: www.berlin.de