Inkludert audioguider: tegnspråk for døve besøkende

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Oppdag hvordan lydguider kan utformes inkluderende for døve. Peter Grundmann fra Hearonymus forklarer hvorfor tegnspråk er den beste løsningen og deler innovative tilnærminger til barrierefri formidling av informasjon. Finn ut mer om utfordringene med å lese og skrive for døve og viktigheten av inkluderende lydguider.

Entdecken Sie, wie Audioguides für gehörlose Menschen inklusiv gestaltet werden können. Peter Grundmann von HEARonymus erklärt, warum Gebärdensprache die beste Lösung ist und teilt innovative Ansätze zur barrierefreien Vermittlung von Informationen. Erfahren Sie mehr über die Herausforderungen beim Lesen und Schreiben für Gehörlose und die Bedeutung von inklusiven Audioguides.
Oppdag hvordan lydguider kan utformes inkluderende for døve. Peter Grundmann fra Hearonymus forklarer hvorfor tegnspråk er den beste løsningen og deler innovative tilnærminger til barrierefri formidling av informasjon. Finn ut mer om utfordringene med å lese og skrive for døve og viktigheten av inkluderende lydguider.

Inkludert audioguider: tegnspråk for døve besøkende

Den mye -diskuterte lydguiden - et uunnværlig verktøy for museumsbesøkende. Men hva skjer med våre døve medborgere? Prøver du å glede dem med skriftlige tekster? En enorm feil! Peter Grundmann, administrerende direktør i Hearonymus, forklarer: "Hvis døvere ikke kan høre lydguiden, bør de lese tekstene, den utbredte oppfatningen er." En tilfeldig setning full av misforståelser, fordi virkeligheten er helt annerledes.

Den sjokkerende sannheten: Rundt 90% av de døve kan ikke lese eller kan ikke lese nok! Et system basert på lyder er ganske enkelt uforståelig for dem. For å kunne skrive og lese i det hele tatt, måtte de konvertere lyder til skriving - men denne broen eksisterer ikke for mange.

Hvorfor tegnspråk er nøkkelen

Løsningen er så enkel som den er genial: tegnspråk! Denne formen for kommunikasjon er ikke bare inkluderende, men også virkelig respektfull. Den virkelige utfordringen er å gi døve mennesker følelsen av at de er velkomne. Og det er akkurat det Hearonymus reiste for oppdrag!

"Vi har tilbudt lydguider for smarttelefonen på forskjellige skiltspråk i årevis," fortsetter Grundmann. "Dette inkluderer DGS, ÖGS, LIS, DSGS og også internasjonalt tegn." Ingen skal utelukkes lenger! Døve besøkende får muligheten til å delta i informasjonen og høydepunktene i vår kultur - i øyehøyde!

Wien og Berlin: To sentre som skinner gjennom innovative ideer. Tiden er inne for å redusere fordommer og skape reell tilgjengelighet. La oss kjempe sammen for at ingen er ekskludert fra vår kulturarv!

Quellen: