Mukaan lukien audioguides: viittomakieli kuuroille kävijöille

Mukaan lukien audioguides: viittomakieli kuuroille kävijöille
paljon diskeksoitu äänioppas - välttämätön työkalu museon kävijöille. Mutta mitä tapahtuu kuuroille kansalaisillemme? Yritätkö ilahduttaa niitä kirjoitetuilla teksteillä? Valtava virhe! Hearonymusin toimitusjohtaja Peter Grundmann selittää: "Jos kuutteet eivät kuule äänioppaa, heidän tulisi lukea tekstit, laajalle levinnyt mielipide on." Satunnainen lause, joka on täynnä väärinkäsityksiä, koska todellisuus on täysin erilainen.
Järkyttävä totuus: Noin 90% kuuroista ei voi lukea tai ei osaa lukea tarpeeksi! Ääniin perustuva järjestelmä on heille yksinkertaisesti käsittämätön. Jotta voitaisiin kirjoittaa ja lukea ollenkaan, heidän on muutettava äänet kirjoittamiseen - mutta tätä siltaa ei ole monille.
miksi viittomakieli on avain
Ratkaisu on niin yksinkertainen kuin nerokas: Viittomakieli! Tämä viestintämuoto ei ole vain osallistava, vaan myös todella kunnioittava. Todellinen haaste on antaa kuuroille tunne, että he ovat tervetulleita. Ja juuri sen Hearonymus nostettiin lähetystyöhön!
"Olemme tarjonneet älypuhelimelle useita viitekieliä vuosien ajan", Grundmann jatkaa. "Tämä sisältää DG: t, ÖGS, LIS, DSGS ja myös kansainvälisesti allekirjoitus." Kukaan ei saa enää sulkea pois! Kuuroille kävijöille annetaan mahdollisuus osallistua kulttuurimme tietoihin ja kohokohtiin - silmätasolla!
Wien ja Berliini: Kaksi keskuksia, jotka loistavat innovatiivisten ideoiden kautta. Aika on tullut vähentämään ennakkoluuloja ja luoda todellista saavutettavuutta. Taistelkaamme yhdessä siitä, että ketään ei suljeta kulttuuriperintömme ulkopuolelle!