Asterix svin 65 gadus: dialekta piedzīvojumi iekaro Vāciju, Austriju un Šveici!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Sviniet Asterix un Obelix 65. dzimšanas dienu ar jauno dialekta komiksiem! 8. oktobrī tādas klasikas kā "Asterix the Gallier" tiks izlaista sešos reģionālajos dialektos: zemā vācu, Ruhr vācu, Šväbisch, Minhenē, Vīnēs un Švjerdütsch. Izbaudiet unikālo humoru un autoru un komiķu radošos tulkojumus. Iegūstiet jaunos piedzīvojumus Egmont veikalā!

Feiern Sie den 65. Geburtstag von Asterix und Obelix mit den neuen Mundart-Comics! Am 8. Oktober erscheinen Klassiker wie "Asterix der Gallier" in sechs regionalen Dialekten: Plattdeutsch, Ruhrdeutsch, Schwäbisch, Münchnerisch, Wienerisch und Schwyzerdütsch. Erleben Sie den einzigartigen Humor und die kreativen Übersetzungen der Autoren und Comedians. Holen Sie sich die neuen Abenteuer im Egmont Shop!
Sviniet Asterix un Obelix 65. dzimšanas dienu ar jauno dialekta komiksiem! 8. oktobrī tādas klasikas kā "Asterix the Gallier" tiks izlaista sešos reģionālajos dialektos: zemā vācu, Ruhr vācu, Šväbisch, Minhenē, Vīnēs un Švjerdütsch. Izbaudiet unikālo humoru un autoru un komiķu radošos tulkojumus. Iegūstiet jaunos piedzīvojumus Egmont veikalā!

Asterix svin 65 gadus: dialekta piedzīvojumi iekaro Vāciju, Austriju un Šveici!

Komiksu pasaule ir galva! Leģendārais Asterix svin savu 65. dzimšanas dienu ar ārprātīgu dialekta braucienu pa Vāciju, Austriju un Šveici! 2023. gada 8. oktobrī fani var cerēt uz pirmo publikāciju "Asterix of the Gauls" sešos aizraujošos dialektos: zemu vācu, ruhr vācu, Schwäbisch, Minhenes, Vīnes un Švyzerdütsch. Tas neeksistē - jā, ir!

Tālajos ziemeļos autori Pīters Nissens un Reinhards Golts ved lasītājus zemā vācu ceļojumā, kurā Gauls uzkodas tipiskā ziemeļu virzienā. Sesto reizi viņi pasniedz sausās ziemeļvācijas humoru "Asterix de Gallier". Bet Ruhras apgabalā ir arī daudz sprūda! Komiķis Henness Benders sagādā "laimi, Gauls nāk!" Devīto reizi šī stāsta histēriskā Ruhrpotta interpretācija grāmatplauktos.

Swabian teicieni un Minhenes izmeklēšana

Īsts kārums nāk no Tübingen! Klauss Mühlstefen, radošā galva aiz Asterix Mundarta piedzīvojumiem, ir parādījis savu tagad cienījamo Swabian ar "Asterix Dr Römerschreck". Veiksmes stāsts sākās deviņdesmitajos gados, kad viņš iesniedza ideju izdevējam. Šāviens, kas sēdēja!

Un kurš gan būtu domājis, ka labi zināmais aktieris Udo Wachtveitl alias komisārs Francs Leitmayr no nozieguma vietas tagad arī valkā bikses Gallijā? Filmā "Asterix Oana Vo Us" viņš pirmo reizi pats pats nosaka, un spriedze palielinās! Bet tas vēl nav viss! Jau ceturto reizi tiek spēlēts brīnišķīgais Vīnes dialekts, kad rakstnieki Ernsts Moldens filmā "Asterix da Wüdde" stāsta svaigi. Šeit romieši noteikti ir nekas cits kā aizrautīgs!

Helvetic piedzīvojums!

Šveice, protams, nevajadzētu pietrūkt! Pēc 30 gadiem Schwyzerdütsch beidzot ir piedzīvojums ar "Asterix The Aargallier". Mūziķis Jan Seven Dettwyler, mūža komiksu ventilators, tagad ir iesaistīts dialekta piedzīvojumu meklētāju izcilajā kārtā!

Aizraujošie dialekta albumi būs pieejami veikalos un tiešsaistē no 8. oktobra - Egmont par mērenām cenām (EUR 15,00 Vācijā, EUR 15,50 Austrijā un SFR 21.50 Šveicē).

Bet esiet piesardzīgs, lai nepalaistu garām! 30. septembrī būs pieejams garās sērijas "IDEFIX un nevainojamā - iekāpšanas otrais izdevums. Lielais albuma formāts būs pieejams mazumtirdzniecībā (D: EUR 7,99; A: EUR 8,50; SFR 14.20) un www.egmont-sop.de . Kopš sērijas sākuma sākuma 2021. gadā 23 valodās un dialektos ir pārdoti vairāk nekā 1,3 miljoni eksemplāru!

Ikvienam, kurš nevar iegūt pietiekami daudz no galliem piedzīvojumiem, populārā karikatūru sērijas "IDEFIX un neromātiskā" otrā sezona Super RTL un pārslēgšana ir redzama kopš 19. augusta. Nepalaidiet garām, lai iegremdētos aizraujošajā Gallic Adventures pasaulē!

Pārskatīšanas kopijām, lūdzu, sazinieties ar preses kontaktu. Attēla materiāls ir pieejams vietnē www.egmont-presseportal.de Lai lejupielādētu preses telpā "65 gadus asterikss".