Katja Lange-Müller: humoras kaip pasipriešinimas GDR ir Federalinėje Respublikoje

In der Sendung "phoenix persönlich" spricht Katja Lange-Müller mit Jörg Thadeusz über ihre Erfahrungen in der DDR, den Einfluss von Humor und die Unterschiede zwischen Ost und West. Die preisgekrönte Schriftstellerin reflektiert über Freiheit, Meinungsäußerung und ihre persönliche Sozialisation. Entdecken Sie, wie Humor als Notwehr dient und welche Herausforderungen das Aufwachsen in der DDR mit sich brachte.
Programoje „Phoenix asmeniškai“ Katja Lange-Müller kalbina Jörg Thadeusz apie savo patirtį GDR, humoro įtaką ir skirtumus tarp Rytų ir Vakarų. Apdovanojimą su autoriu atspindi laisvę, nuomonės išraišką ir jos asmeninę socializaciją. Sužinokite, kaip humoras tarnauja kaip savęs gestas ir kas kelia iššūkį GDR augimui. (Symbolbild/MB)

Katja Lange-Müller: humoras kaip pasipriešinimas GDR ir Federalinėje Respublikoje

Jei žodžiai skraido, tada Katja Lange-Müller yra ant mikrofono! Naujausiame „Phoenix asmeniškai“ epizode garsus rašytojas susitinka su Jörg Thadeusz ir suteikia gilią įžvalgą apie jos judantį gyvenimą. Ji atvirai kalba apie savo formavimo metus GDR, apie humoro vaidmenį ir kaip skiriasi Rytai ir Vakarai - pokalbis, skatinantis mąstymą!

Turėdamas aštrų liežuvį ir aiškų protą, Lange-Müller apibūdina realybę, kurią ji patyrė GDR: "GDR buvo draudimų, yra rekomendacijų Federacinėje Respublikoje. Tačiau yra velniškai daug rekomendacijų". Tai leidžia suprasti, kad laisvė oficialiai yra Federacinėje Respublikoje, tačiau yra daug neišsakytų taisyklių, galinčių apriboti piliečius jo pareiškimuose. Jei kas nors kritikuoja „melagingus politikus“, jis gali greitai atsisakyti palankumo. Nuotrauka, verčianti klausytis!

gyvenimas tarp pasaulių

Katja Lange-Müller, gimusi Rytų Berlyne kaip SED politiko dukra, gyveno nepaprastą gyvenimą. Ji išdidžiai pasakoja apie savo jaunystės iššūkius: ji buvo pašalinta iš mokyklos dėl „anti -socialistinio elgesio“. Jūsų vaizdas apie GDR, kurį suformavo jaudulys ir sunkumai, užleidžia vietą gerai saugomo socialistinio jaunimo klišei. „Aš nesijaučiau ypač saugus GDR, - aiškina ji, - aš buvau Bonzent dukra, bet ir nesėkminga mergaitė, kuri dirbo asistente“. Įdomus, bet kartu ir sudėtingas egzistavimas!

Kitas jaudinantis dalykas, kurį ilgai moka, yra humoras, formuojantis daugelį jo darbų. „Humoras yra savotiškas savęs gestas“, -apibūdina ji. Jei jus stumia didelis storas, juokas yra vienintelis ginklas, kuris lieka. Ji ne tik formavo šią filosofiją kaip rašytoja, bet ir kaip Berlyno gimtoji. "Humoras yra tik jo dalis!" Taigi ji sujaudina šypseną žiūrovų veiduose sąmojingumu ir atvirumu, net jei temos yra rimtos.

Ribota laisvė ir rašymo menas

Diskusija apie išraiškos laisvę sukelia jūsų šešėlį apie Thadeuszo ir Lange-Müllerio pokalbius. Tai rodo, kad Laisvės vaizdas Rytuose ir Vakaruose iš tikrųjų yra dvigubas kardas. Nors jai nebuvo leista nieko pasakyti GDR, jūs nebebusite užrakinti Federacinės Respublikos, tačiau nuolatinės rekomendacijos taip pat gali būti didžiulės. „Žmogus jau yra šiek tiek savo laisvėje“, - apibendrina problema.

Katja Lange-Müller yra vienas didžiausių Vokietijos literatūros balsų ir buvo apdovanotos tokiomis kainomis kaip Ingeborg Bachmann premija ir Kleisto premija. Jūsų darbas yra ne tik jūsų ankstyvosios patirties veidrodis, bet ir galingas įrankis, skirtas perteikti jūsų požiūrį į gyvenimą.

Nepraleiskite, jei galite pamatyti 2024 m. Rugsėjo 21 d., Šeštadienį, per televiziją 0.00 val.! Šis pokalbis yra būtinas visiems, norintiems patirti žodžių galią ir moters išminties, drąsiai nagrinėjančios savo laiko prieštaravimus!

Berlynas ir Bona ras dėmesingų šio nepaprasto pokalbio klausytojų - patirties, skatinančios mąstymą ir prisimenamas!