城市危险:卢温(Löwin

In den Vororten Berlins sorgt derzeit eine löwenähnliche Raubkatze für Aufregung. Die Polizei warnt die Bewohner von Kleinmachnow, Teltow und Stahnsdorf davor, ihre Häuser zu verlassen. Besonders im Villen-Viertel Kleinmachnow werden die Anwohner aufgefordert, in ihren Autos zu bleiben und das betroffene Gebiet zu meiden. Die Suche nach der Löwin konzentriert sich derzeit auf das kleine Waldstück an der Straße „An der Stammbahn“, das die Grenze zwischen Brandenburg und Berlin markiert. Dort werden regelmäßig Polizeiautos stationiert, um die Bevölkerung zu schützen. Ein Polizeibeamter gibt den Anwohnern den Hinweis, schnellstmöglich in ihre Autos zurückzukehren, da es sich um eine Sperrzone handelt. …
在柏林的郊区,一只类似狮子的大猫目前正在引起兴奋。警方警告Kleinmachnow,Teltow和Stahnsdorf的居民离开房屋。尤其是在克莱因诺(Kleinmachnow)的维伦(Villen)区,要求居民留在汽车上并避免受影响的地区。搜寻Löwin目前正集中在街上的“ Der Stammbahn”上的小森林上,该森林标志着勃兰登堡和柏林之间的边界。警车定期驻扎在那里以保护人口。一名警官给居民提供了尽快返回汽车的暗示,因为这是一个限制区。 ... (Symbolbild/MB)

城市危险:卢温(Löwin

在柏林的郊区,一只类似狮子的大猫目前正在引起兴奋。警方警告Kleinmachnow,Teltow和Stahnsdorf的居民离开房屋。尤其是在克莱因诺(Kleinmachnow)的维伦(Villen)区,要求居民留在汽车上并避免受影响的地区。

搜索洛文目前正在专注于街道上的小森林“ der Stammbahn”,标志着勃兰登堡和柏林之间的边界。警车定期驻扎在那里以保护人口。一名警官给居民提供了尽快返回汽车的暗示,因为它是一个阻塞区。

在星期四下午,洛温也被发现在Zehlendorf,于是警察开始寻找动物。在Quantzstraße的街道上,在主火车和科尼格斯威格的街道上,居民被指示不要离开房屋和汽车。

仍然尚不清楚Löwin如何出现在柏林郊区的确切背景。但是,警察认为这是被砍伐或奔跑的动物。要求居民谨慎行事,并立即报告可能的目击。

局势将如何发展以及当局设法占领或平静löwin还有待观察。同时,受影响地区的居民应严格遵循警察的指示,以确保自己的安全。