人工智能文献聚焦:德国要求人类识别印章!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

在柏林,人们正在讨论人工智能文献的标签要求,而作家们则质疑人工智能的创造力。

In Berlin wird über eine Kennzeichnungspflicht für KI-Literatur diskutiert, während Schriftsteller die Kreativität von KI hinterfragen.
在柏林,人们正在讨论人工智能文献的标签要求,而作家们则质疑人工智能的创造力。

人工智能文献聚焦:德国要求人类识别印章!

作为有关在文学中使用人工智能 (AI) 的深入讨论的一部分,德国和其他国家目前正在解决人工智能生成文本的强制标签问题。 RBB24 报告 ,一本带有“人造”印章的小说将在英国出版来说明这一点。德国也有类似的考虑,主要是由联邦青年作家协会代表托比亚斯·基维特(Tobias Kiwitt)推动的。

著名作家 Mario Giordano 在使用 AI 聊天机器人进行情节开发的测试中取得了令人失望的结果。尽管人工智能已经应用于儿童读物、烹饪书和指南等领域,但复杂小说的创造力迄今为止仍落后于预期。欧洲作家委员会名誉主席尼娜·乔治表示,现有的人工智能系统无法创作出更复杂的文学作品。

识别人工智能文献和关注点

为人工智能生成的文献添加标签的话题变得越来越重要。美国作家协会已经推出了一种印章,用于区分人类书写的作品和自动文本。这是莎拉·霍尔 (Sarah Hall) 发起的,她以“人类写作”(Human Written) 的品牌出售她的小说。德国也需要类似的印章;尼娜·乔治(Nina George)支持这一想法,因为人工智能生成的文本经常存在缺陷,这可能会导致危险的建议错误。

一个特别关键的例子是蘑菇指南,该指南推荐了不安全的识别方法。此外,人工智能生成的插图有时会出现大量错误。例如,用一只超大的老鼠作为例证。佐丹奴担心标签可能会产生负面联想,类似于历史上的“德国制造”标签。

Quellen: