Kafkas Retssagen som Jiddisch Vaudeville: Et mesterværk i Berlin

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Barrie Kosky instruerer Kafkas "Processen" på Berliner Ensemble. Premieren den 28. september 2025 kombinerer jiddisch vaudeville og komedie.

Barrie Kosky inszeniert Kafkas "Der Prozess" am Berliner Ensemble. Die Premiere am 28.09.2025 vereint jiddisches Vaudeville und Komik.
Barrie Kosky instruerer Kafkas "Processen" på Berliner Ensemble. Premieren den 28. september 2025 kombinerer jiddisch vaudeville og komedie.

Kafkas Retssagen som Jiddisch Vaudeville: Et mesterværk i Berlin

Premieren på Barrie Koskys produktion af "The Trial" på Berliner Ensemble repræsenterer et enestående kulturelt højdepunkt. Dette innovative stykke fortolker Franz Kafkas mest kendte roman på en måde, der er både humoristisk og dyb. Forestillingen, der havde premiere i dag den 28. september 2025, er designet i stil med et jiddisch vaudeville-teater. Kosky, der i forvejen er kendt for sine eksperimenterende produktioner, har til formål at etablere en forbindelse mellem Kafkas værk og jødisk kultur, som ofte bliver skubbet i baggrunden.

I denne nyfortolkning bliver hovedpersonen Josef K. portrætteret som en skridende, sårbar klovn. Kathrin Wehlisch vækker denne rolle imponerende til live og fortolker den berømte første sætning i romanen med en blanding af alvor og komik. Produktionen rummer slapstick-elementer og store fagter, som sammen med bifigurer som frøken Bürstner og værtinden Grubach bidrager til den komiske effekt. Kosky ser Kafkas "apparat" ikke som blot bureaukrati, men som et symbol på jødedommen og forvandler scenen til en synagoge efter K.s arrestation.

Kreative musikalske elementer

Musikalske komponenter spiller også en central rolle i denne produktion. Bach-koraler i en jazzversion og jiddische sange flettes sammen for at skabe en spændende lydoplevelse, der fremhæver den følelsesmæssige dybde i Kafkas værk. Mens advokaten Huld ikke dukker op, forbliver hans stemme tilstede, hvilket understreger det absurde i den juridiske strid. Særligt bemærkelsesværdig er inddragelsen af ​​Constanze Becker, som integrerer Kafkas "In the Penal Colony" i ensemblet. Denne beslutning omhandler ikke kun alvoren af ​​Kafkas søgen efter mening, men henviser også til jødeforfølgelsen.

Forestillingen fejres som et mesterværk båret af et stærkt ensemble. Denne produktion giver et frisk blik på Kafkas komplekse forhold til hans jødiske identitet. Påvirkningerne fra jiddisch teater er tydelige; Allerede i 1911 så Kafka en teaterforestilling af en østjødisk teatergruppe i Prag, som havde en betydelig indflydelse på ham. Disse omstændigheder afspejles i valget af skuespillere og i måden, historien fortælles på – gennem en blanding af sang, dans og dramatiske elementer.

Betydningen af ​​jødisk identitet og kultur

Udover de komiske elementer diskuteres også Kafkas jødiske identitet. Hans liv i Prag, en by, der engang var en del af det østrig-ungarske imperium, var præget af en konstant kamp med hans kulturelle identitet. Kafkas forældre talte en jiddisch dialekt, hvilket gjorde kløften mellem hans jødiske arv og det tyske sprog, han valgte til sit litterære arbejde, særlig tydelig. Hans interesse for jiddisch kultur førte til en dyb udforskning af spørgsmålet om, hvordan jødiske stemmer kunne komme til udtryk i en dominerende tysk kultur.

Kosky bruger disse kulturelle spændinger til at gøre glemte eller mindre kendte aspekter af jødisk kultur tilgængelige for et bredere publikum. Dermed præsenterer han ikke blot Kafkas egne udfordringer som forfatter, men belyser også de tidløse spørgsmål om identitet og tilhørsforhold, som er vigtige for mange mennesker.

Med denne produktion viser Berliner Ensemble, at Kafkas værk rækker langt ud over den litterære verden og er dybt forankret i kulturelle, sociale og historiske sammenhænge. Kombinationen af ​​elementer fra jiddisch teater og det absurde i hans historier antyder, at Kafkas budskaber er lige så relevante i dag, som de var under hans levetid.