Cursuri de integrare pe VHS: vise, obstacole și mai mult decât limbaj
Cursuri de integrare pe VHS: vise, obstacole și mai mult decât limbaj
Un nou podcast al antrenorului media Frederike Coring luminează subiectul cursurilor de integrare la Centrul de Educație pentru Adulți (VHS). Drept urmare, titlul „Cursuri de integrare - mai mult decât doar învățarea germană” este discutată într -o conversație profundă cu fostul instructor de curs german Elisabeth Cum aceste cursuri depășesc mult dincolo de învățarea limbii. Scopul este de a arăta diversele povești de viață ale participanților și motivele reale care le conduc în aceste programe.
"Cine sunt oamenii care participă la cursuri de integrare?" Îl întreabă pe Frederike Coring la începutul podcastului și, astfel, oferă o perspectivă asupra grupului țintă al acestor cursuri speciale. Elisabeta, care a dat lecții germane la VHS de ani de zile, oferă informații interesante asupra motivațiilor și obiectivelor elevilor lor. Acestea variază de la căutarea integrării profesionale până la dorința de a -și găsi drumul mai bine în noua casă.
dincolo de învățare
Cursurile de integrare sunt mai mult decât simple lecții de limbă; Sunt o punte către societate. Participanții de multe ori trebuie să se ocupe de provocări care depășesc sala de clasă. Adesea, sunt obstacole foarte personale, fie că este vorba de incertitudini cu privire la propriile abilități sau cu sentimentul de izolare într -un mediu nou. O întrebare importantă care este ridicată în podcast este: „De ce cursurile de integrare sunt mai mult decât cursuri de limbă pură?”. Răspunsul constă în integrarea socială și culturală, care este promovată prin metode de învățare interactivă și schimbul cu oameni asemănători.
În episodul actual, unii participanți au și cuvântul lor dintr -un curs de integrare al VHS. Își împărtășesc poveștile și visele individuale, care sunt adesea caracterizate de speranța unei vieți mai bune. Un participant povestește despre obiectivul său de a începe o ucenicie, în timp ce o altă persoană raportează despre planurile sale de a -și întemeia propria familie. Astfel de anecdote oferă podcastului o atingere umană și ilustrează rețelele personale care se dezvoltă din aceste cursuri.
De asemenea, se discută despre ce înseamnă atunci când cineva vorbește „B1” și de ce această clasificare este atât de importantă. Nivelurile din cadrul comun de referință european pentru limbi (GER) sunt cruciale pentru evaluarea abilităților lingvistice și joacă adesea un rol în calificările profesionale. Referințele la aceste standarde îi ajută pe participanți să înțeleagă și să -și vizualizeze mai bine progresul.
accesibilitate și angajament
Toate consecințele podcastului sunt disponibile pe platformele comune pentru podcast -uri, iar VHS se străduiește să obțină un public larg. Bucuria feedback -ului de la ascultători este vizibilă, iar VHS încurajează să se aboneze la consecințe pentru a nu pierde niciun episoade noi. Perspectivele obținute prin aceste conversații nu se concentrează numai pe învățarea unei limbi, ci și pe procesul de legare culturală și de schimb social.
Părțile interesate pot găsi mai multe informații despre gama extinsă de cursuri și seria de podcast pe site-ul web al VHS Tempelhof-Schöneberg. Angajamentul VHS de a crea oferte educaționale integrative nu este evident numai în aceste cursuri, ci și în examinarea activă a nevoilor și dorințelor participanților.
VHS și instructorii de curs implicați arată impresionant cât de important este ca învățarea și dezvoltarea personală să meargă mână în mână. Nu este doar o provocare pentru participanți, ci și pentru instructorii de curs să creeze un mediu în care întrebările și temerile pot fi împărțite deschis.
Cursurile de integrare joacă un rol crucial în integrarea migranților și refugiaților în societate. Nu numai că oferă abilități lingvistice, ci și orientare culturală și socială. Aceste cursuri sunt deosebit de importante în țările care au un nivel ridicat de imigrație, precum Germania. Un studiu realizat de Oficiul Federal pentru Migrație și Refugiați (BAMF) din 2020 raportează că în 2019, peste 330.000 de oameni au participat la cursuri de integrare, dintre care aproximativ 270.000 au urmat un curs de limbă. Astfel de cifre ilustrează cererea și necesitatea acestor programe.
Participanții la cursuri de integrare provin din diferite regiuni ale lumii, cu diferite medii educaționale și povești personale. Mulți dintre ei sunt în Germania pentru a căuta o viață mai bună pentru ei înșiși și familiile lor. Potrivit BAMF, cele mai frecvente țări de origine ale Siriei participante, Afganistan și Irak au fost cele mai frecvente țări de origine în 2020. Provocările cu care se confruntă depășesc barierele lingvistice; Adesea, de asemenea, trebuie să se adapteze la o nouă cultură și la noi norme sociale.
sensul „B1” și al certificatelor de limbă
Nivelul limbii „B1” în funcție de cadrul comun de referință european pentru limbi (GER) este considerat prima etapă în care se realizează o înțelegere fundamentală a limbii. Oamenii de la acest nivel sunt capabili să comunice în situații de zi cu zi care necesită o conversație simplă. Pentru migranți, realizarea și detectarea acestui nivel nu poate face mai ușor accesul la oportunitățile educaționale și de muncă, dar poate consolida sentimentul de participare la societate. Cursurile de integrare promovează această dezvoltare prin conținut de învățare structurată și exerciții practice și adesea oferă orientare asupra problemelor legale și sociale din Germania.
În plus, certificatele de limbă pot fi, de asemenea, necesare pentru accesul la alte oferte educaționale calificate. De exemplu, un certificat B1 este adesea recunoscut ca o condiție prealabilă pentru participarea la cursurile de limbă legate de locuri de muncă. Aceste căi educaționale pot avea un impact semnificativ asupra perspectivelor profesionale ale participanților și îi pot ajuta să se integreze mai bine pe piața muncii germane.
provocări actuale în munca de integrare
În ultimii ani, lucrările de integrare în Germania s -a confruntat, de asemenea, noi provocări, în special prin Pandemia Covid 19. Accesul la cursuri de prezență a fost grav restricționat, ceea ce a dus la trecerea multor programe la formate online. Potrivit unui studiu realizat de Societatea Germană pentru Integrare și Migrație (DGIM), au existat până la 40 la sută față de anii precedenți în 2021. Această situație a sporit nevoia de platforme de învățare digitală și cursuri hibride.
În plus, schimbul social, care este la fel de important pentru integrare, rămâne adesea pe pistă în formate digitale. Într -o conversație personală, experiențele comune și stabilirea contactelor sunt mai ușoare, în timp ce separarea digitală poate crește multe dintre barierele sociale. Prin urmare, multe centre de educație pentru adulți, cum ar fi VHS Tempelhof-Schöneberg, lucrează pentru a găsi soluții inovatoare pentru a promova integrarea socială chiar și în perioadele de distanță și izolare.
Kommentare (0)