Cursos de integración sobre el VHS: sueños, obstáculos y más que el idioma
Cursos de integración sobre el VHS: sueños, obstáculos y más que el idioma
Un nuevo podcast del entrenador de medios Frederike Coring ilumina el tema de los cursos de integración en el Centro de Educación de Adultos (VHS). Como resultado, el título "Cursos de integración: más que solo aprendizaje alemán" se discute en una profunda conversación con el ex instructor de curso alemán Elisabeth cómo estos cursos van mucho más allá de aprender el idioma. El objetivo es mostrar las diversas historias de vida de los participantes y los motivos reales que los llevan a estos programas.
"¿Quiénes son las personas que participan en cursos de integración?" Pregunta a Frederike Coring al comienzo del podcast y, por lo tanto, da una idea del grupo objetivo de estos cursos especiales. Elisabeth, quien ha dado lecciones alemanas en el VHS durante años, ofrece información emocionante sobre las motivaciones y objetivos de sus estudiantes. Estos van desde la búsqueda de integración profesional hasta el deseo de encontrar su camino mejor en el nuevo hogar.
Más allá del aprendizaje
Los cursos de integración son más que solo lecciones de idioma; Son un puente a la sociedad. Los participantes a menudo tienen que enfrentar desafíos que van más allá del aula. A menudo son obstáculos muy personales, ya sea incertidumbre sobre sus propias habilidades o el sentimiento de aislamiento en un nuevo entorno. Una pregunta importante que se plantea en el podcast es: "¿Por qué los cursos de integración son más que cursos de lenguaje puro?". La respuesta radica en la integración social y cultural, que es promovida por métodos de aprendizaje interactivo y el intercambio con personas similares.
En el episodio actual, algunos participantes también tienen su opinión desde un curso de integración del VHS. Comparten sus historias y sueños individuales, que a menudo se caracterizan por la esperanza de una vida mejor. Un participante cuenta su objetivo de comenzar un aprendizaje, mientras que otra persona informa sobre sus planes de fundar su propia familia. Tales anécdotas le dan al podcast un toque humano e ilustran las redes personales que se desarrollan a partir de estos cursos.
También se discute lo que significa cuando alguien habla "B1" y por qué esta clasificación es tan importante. Los niveles en el marco de referencia europeo común para idiomas (GER) son cruciales para la evaluación de las habilidades lingüísticas y a menudo juegan un papel en las calificaciones profesionales. Las referencias a estos estándares ayudan a los participantes a comprender y visualizar mejor su progreso.
Accesibilidad y compromiso
Todas las consecuencias de podcast están disponibles en las plataformas comunes para podcasts, y el VHS se esfuerza por lograr una audiencia amplia. La alegría de los comentarios de los oyentes es notable, y el VHS alienta a suscribirse a las consecuencias para no perderse nuevos episodios. Las ideas obtenidas a través de estas conversaciones no solo se centran en aprender un idioma, sino también en el proceso de vinculación cultural y intercambio social.
Las partes interesadas pueden encontrar más información sobre la amplia gama de cursos y la serie de podcasts en el sitio web del VHS Tempelhof-Schöneberg. El compromiso del VHS para crear ofertas educativas integradoras no solo es evidente en estos cursos, sino también en el examen activo de las necesidades y deseos de los participantes.
El VHS y los instructores del curso involucraron impresionantemente muestran lo importante que es que el aprendizaje y el desarrollo personal van de la mano. No es solo un desafío para los participantes, sino también para los instructores del curso crear un entorno en el que las preguntas y los temores se pueden dividir abiertamente.
Los cursos de integración juegan un papel crucial en la integración de migrantes y refugiados en la sociedad. No solo ofrecen habilidades lingüísticas, sino también orientación cultural y social. Estos cursos son particularmente importantes en los países que tienen un alto nivel de inmigración, como Alemania. Un estudio de la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) de 2020 informa que en 2019 más de 330,000 personas participaron en cursos de integración, de los cuales 270,000 de los cuales tomaron un curso de idiomas. Dichas cifras ilustran la demanda y la necesidad de estos programas.
Los participantes en cursos de integración provienen de diferentes regiones del mundo, con diferentes antecedentes educativos e historias personales. Muchos de ellos están en Alemania para buscar una vida mejor para ellos y sus familias. Según el BAMF, los países de origen más comunes de la Siria participante, Afganistán e Irak fueron los países de origen más comunes de origen en 2020. Los desafíos con los que se enfrentan van más allá de las barreras del idioma; A menudo también tienen que adaptarse a una nueva cultura y nuevas normas sociales.
El significado de "B1" y certificados de idioma
El nivel de idioma "B1" de acuerdo con el Marco de referencia europeo común para Idiomas (GER) se considera la primera etapa en la que se logra una comprensión fundamental del idioma. Las personas en este nivel pueden comunicarse en situaciones cotidianas que requieren una conversación simple. Para los migrantes, el logro y la detección de este nivel no solo pueden facilitar el acceso a oportunidades educativas y laborales, sino también fortalecer la sensación de participación en la sociedad. Los cursos de integración promueven este desarrollo a través de contenido de aprendizaje estructurado y ejercicios prácticos y, a menudo, también ofrecen orientación sobre temas legales y sociales en Alemania.
Además, los certificados de idiomas también pueden ser necesarios para el acceso a otras ofertas educativas calificadas. Por ejemplo, un certificado B1 a menudo se reconoce como un requisito previo para participar en cursos de idiomas relacionados con el trabajo. Estos caminos educativos pueden tener un impacto significativo en las perspectivas profesionales de los participantes y ayudarlos a integrarse mejor en el mercado laboral alemán.
Desafíos actuales en el trabajo de integración
En los últimos años, el trabajo de integración en Alemania también ha enfrentado nuevos desafíos, en particular a través de la pandemia Covid 19. El acceso a los cursos de presencia fue severamente restringido, lo que llevó a que muchos programas se cambiaran a formatos en línea. Según un estudio de la Sociedad Alemana de Integración y Migración (DGIM), hubo hasta un 40 por ciento en comparación con años anteriores en 2021. Esta situación ha aumentado la necesidad de plataformas de aprendizaje digital y cursos híbridos.
Además, el intercambio social, que es igualmente importante para la integración, a menudo permanece en la pista en formatos digitales. En una conversación personal, las experiencias compartidas y el establecimiento de contactos son más fáciles, mientras que la separación digital puede aumentar muchas de las barreras sociales. Por lo tanto, muchos centros de educación para adultos, como el VHS Tempelhof-Schöneberg, trabajan para encontrar soluciones innovadoras para promover la integración social incluso en tiempos de distancia y aislamiento.
Kommentare (0)