Neukölln的大型警察行动:Annappling指控触发了大规模砂锅,最多100人

Gewalttätiger Vorfall in Neukölln – Mann wegen sexueller Beleidigung festgenommen In Neukölln kam es kürzlich zu einem Vorfall, der einen großen Polizeieinsatz auslöste. Eine 21-jährige Frau erstattete am Montagabend eine Anzeige bei der Polizei in Neukölln. Sie gab an, von einem Mann auf sexueller Grundlage beleidigt worden zu sein. Die Beamten reagierten schnell und nahmen die Vorwürfe ernst. Die Polizisten sprachen den 25-jährigen mutmaßlichen Täter an, der sich zu diesem Zeitpunkt in der Nähe aufhielt. Sie forderten ihn auf, stehen zu bleiben. Obwohl er dies zeitweise tat, sollen die Beamten ihn an einem Arm festgehalten haben, da er der Aufforderung …
Neukölln的暴力事件 - 由于在Neukölln逮捕的性侮辱而导致的男子最近发生了一项事件,引发了大型警察行动。一名21岁的妇女周一晚上向诺克伦(Neukölln)的警察提交了广告。她说他在性行为中被一个人侮辱。官员们做出了迅速的反应,并认真对待指控。警方与当时在附近的25岁的据称肇事者进行了交谈。他们要求他停下来。尽管他有时这样做了,但据说官员们一只手臂将他绑在一只手臂上,因为他被问到... (Symbolbild/MB)

Neukölln的大型警察行动:Annappling指控触发了大规模砂锅,最多100人

Neukölln的暴力事件 - 因性侮辱而被捕的男子

在Neukölln,最近发生了一次事件,引发了一项大型警察行动。一名21岁的妇女周一晚上向诺克伦(Neukölln)的警察提交了广告。她说他在性行为中被一个人侮辱。官员们做出了迅速的反应,并认真对待指控。

警察在当时在附近的25岁的据称肇事者讲话。他们要求他停下来。尽管他有时这样做了,但据说官员们将他绑在一只手臂上,因为他没有始终如一地满足要求。该男子为自己辩护,甚至在口头上袭击了一名女警。

当人群形成并想释放被告时,情况越来越紧张。官员要求多达50人放任被捕的人。一个不知名的人为警察扔了一个玻璃瓶,但勉强想念他。同时,这位25岁的年轻人设法再次起床,袭击了另一位警察。

官员们以简单的身体暴力将男子带回了地,并吸引了他。当试图将他带到紧急车辆上时,人群中的人们总是挡住。一个男子甚至试图解决警察解决被告。

即使在车辆中,这位25岁的年轻人仍继续为自己辩护,并踩着警察,也侮辱了他们。同时,人群成长为多达100人,一个人再次扔了一瓶紧急服务,并击中了车辆的挡风玻璃。

警察被捕后开车离开后,人群解散了,情况再次平静下来。记录了25岁的身份,并被解雇,但后来得以去。现在,他必须回答怀疑侮辱,性侮辱以及对警察的侮辱和攻击。

警方还针对所涉及的人员提起了刑事指控,包括涉嫌豁免囚犯,有时严重违反和平。还有待观察,如何继续对待案件,以及其他人是否会对他们的参与负责。