致命事故发生后,对84岁的柏林当地人来说是罚款:驾驶员被判处疏忽大意

Geldstrafe für Unfall: Berlinerin wegen fahrlässiger Tötung und Körperverletzung verurteilt Eine tragische Verkehrsunfallgeschichte hat nun ihr rechtliches Ende gefunden: Eine 84-jährige Berlinerin wurde zu einer Geldstrafe von 1.600 Euro verurteilt, nachdem sie vor rund einem Jahr in einen tödlichen Unfall verwickelt war. Das Amtsgericht Tiergarten sprach die Seniorin am Montag wegen fahrlässiger Tötung und fahrlässiger Körperverletzung schuldig. Der Unfall ereignete sich in Berlin-Hermsdorf, als die damals 83-Jährige einen Bahnhofsvorplatz passierte und dabei eine Parkbank mitriss, auf der zwei Frauen saßen. Eine 73-jährige Frau verstarb wenige Tage später im Krankenhaus. Das Gericht stellte fest, dass die Angeklagte auf einer Strecke von …
事故的罚款:柏林人因疏忽杀人和袭击而被定罪的疏忽大意和袭击罪名成立:一年前她卷入了一场致命事故后,一名84岁的柏林人被罚款1,600欧元。 Tiergarten地方法院周一欠这名老年妇女,因为他疏忽了杀害和疏忽大袭击。事故发生在当时的83岁的柏林 - 赫尔斯多夫(Berlin-Hermsdorf)经过一家车站的前景和一个公园长凳米特里斯(Mitriss),两名妇女坐在那里。几天后,一名73岁妇女在医院死亡。法院裁定,被告在...的远处 (Symbolbild/MB)

致命事故发生后,对84岁的柏林当地人来说是罚款:驾驶员被判处疏忽大意

事故的罚款:柏林人被判处疏忽大意和殴打

一场悲惨的交通事故现已陷入法律范围:一名84岁的柏林人大约一年前卷入致命事故后,被判处1,600欧元的罚款。 Tiergarten地方法院周一欠老年人,因为他疏忽了杀害和疏忽的身体伤害。

事故发生在当时的83岁的柏林 - 赫姆斯多夫(Berlin-Hermsdorf)经过一个供应车站和一个公园长凳米特里斯(Mitriss),两名妇女坐在那里。几天后,一名73岁妇女在医院死亡。法院裁定,被告没有在70米的距离内放慢脚步。在他的判断中,它将行动描述为片刻。

被告在审判期间说,年7月8日,她在下午1:45左右上车上。完成购买后。启动汽车时,这意外加速。这位老年妇女说她没有任何解释。她深感遗憾的是事故,从那以后再也没有开车。她自愿授权了驾驶执照。

在谈判期间,检察官办公室委托的辩护专家和事故专家都对事故事业发表了意见。国防专家认为技术缺陷是加速的触发因素。相比之下,检察官委托的专家找不到任何此类错误。根据后者的说法,制动器机器可能会阻止事故。在这种情况下,响应时间约为八到九秒钟,基于可疑的速度约为每小时40公里,汽车在路上。

法官最终选择了每日80欧元的罚款,如检察官的要求。他强调,无论驾驶员的年龄如何,都不足以谨慎一秒钟。在这种情况下,被告在八到九秒钟内没有最佳反应。法官还明确指出,这条路线的刹车是可能的。他强调,每个将自己置于机动车上的人都必须掌握它。辩护律师在有罪判决时申请了罚款。