Fassgold Berlin fecha: Kiezblock traz um final triste para Delicatessen

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

O fechamento do FastGold Delicatessen em Berlim após 16 anos é uma perda para a comunidade e ilustra os desafios por meio de medidas acalmadas ao tráfego.

Die Schließung des Feinkostladens Fassgold in Berlin nach 16 Jahren ist ein Verlust für die Gemeinschaft und verdeutlicht die Herausforderungen durch Verkehrsberuhigungsmaßnahmen.
O fechamento do FastGold Delicatessen em Berlim após 16 anos é uma perda para a comunidade e ilustra os desafios por meio de medidas acalmadas ao tráfego.

Fassgold Berlin fecha: Kiezblock traz um final triste para Delicatessen

Uma virada dramática é iminente para o FATSGOLD FASTKOSTHOLD em Berlim: Após 16 anos de sucesso, a loja popular será encerrada em 24 de dezembro de 2024. O proprietário Ricarda Strehlow culpa o recém -mobiliado bloco de bairro no distrito de compositor de Pankower. Essas medidas calmantes ao tráfego podem ter intenções positivas, mas têm consequências negativas maciças para os negócios vizinhos. O acesso foi severamente restrito, o que reduziu visivelmente os fluxos de clientes. "Percebi imediatamente o declínio e não consegui mais manter minha rotatividade", diz Strehlow e relata vários clientes que tiveram dificuldade em chegar à loja. As lojas do bairro sofrem e Strehlow aprendeu em discussões com outros comerciantes.

declínio nas vendas devido a restrições de trânsito

O fechamento do ouro do barril não é apenas uma tragédia pessoal para o proprietário, mas também mostra uma tendência interessante no varejo. Como está sendo discutido atualmente, a conexão entre a disponibilidade de vagas e vendas não é mais tão clara quanto muitos varejistas acreditam. Estudos mostraram que as lojas em zonas de tráfego -geralmente podem registrar vendas mais altas. Uma investigação em Nova York mostra que menos tráfego de carros contribui para o crescimento do varejo. A discrepância entre as suposições dos comerciantes e a realidade está se tornando cada vez mais clara, especialmente em áreas urbanas, onde pedestres e ciclistas são cada vez mais tom. According to an analysis, the switch to sustainable modes of transport not only has a positive effect on the environment, but often also leads to sales plus, according to the contribution of Wzb .

As lamentações de

Strehlov também são as vozes de muitos outros varejistas que sofrem das consequências da situação de estacionamento. O problema foi discutido em uma conversa recente com especialistas em desenvolvimento urbano, mas não havia soluções concretas. A frustração da situação e os efeitos do bloco da vizinhança são compartilhados por muitos clientes e residentes. "Temos a sensação de que a tomada de decisão não leva em consideração a realidade no local", observa um cliente de tempo longo e critica que os velhos padrões de pensamento não atendem mais às necessidades atuais dos moradores da cidade. Esse desafio mostra a lacuna entre o planejamento urbano e o uso real dos cidadãos, e o destino administrado por Fassgold permanece sintomaticamente para as complexas mudanças no varejo de Berlim.