Den nye mobilitetslov ignorerer bilen, selvom det er det vigtigste transportmiddel i landet

Das neue Mobilitätsgesetz in Brandenburg sieht vor, keine neuen Straßen mehr zu bauen, sondern den Fokus auf den Ausbau von Fahrradwegen, Bus- und Bahnverbindungen zu legen. In einem kürzlich vorgestellten Gesetzentwurf betonte Verkehrsminister Guido Beermann (CDU), dass das Auto auch im ländlichen Raum eine wichtige Rolle spielen wird. Allerdings scheint im Entwurf des Gesetzes kein Platz für diese Rolle zu sein. Besonders in Brandenburg sind die engen, kurvenreichen und gefährlichen Landstraßen bekannt, die trotz der langen Zeit seit der Wiedervereinigung noch immer nicht angemessen ausgebaut wurden. Hauptverkehrsstraßen führen durch kleine Ortschaften und stellen eine enorme Belastung für die Bewohner dar, …
Den nye mobilitetslov i Brandenburg sørger ikke for, at nye gader skal bygges, men fokuserer på udvidelse af cykelstier, bus- og jernbaneforbindelser. I et for nylig præsenteret udkast til lov understregede transportminister Guido Beermann (CDU), at bilen også vil spille en vigtig rolle i landdistrikterne. Der ser dog ud til at være ikke plads til denne rolle i lovudkastet. De smalle, snoede og farlige landeveje er især kendt i Brandenburg, som på trods af den lange periode siden genforening ikke er blevet udvidet korrekt. Hovedveje fører gennem små byer og repræsenterer en enorm byrde for beboerne, ... (Symbolbild/MB)

Den nye mobilitetslov ignorerer bilen, selvom det er det vigtigste transportmiddel i landet

Den nye mobilitetslov i Brandenburg sørger ikke for, at nye gader skal bygges, men fokuserer på udvidelsen af ​​cykelstier, bus- og jernbaneforbindelser. I et for nylig præsenteret udkast til lov understregede transportminister Guido Beermann (CDU), at bilen også vil spille en vigtig rolle i landdistrikterne. Der ser dog ud til at være ikke plads til denne rolle i lovudkastet.

De smalle, snoede og farlige landeveje er især kendt i Brandenburg, som på trods af den lange periode siden genforening stadig ikke er blevet udvidet passende. Hovedveje fører gennem små byer og repræsenterer en enorm byrde for beboerne, fordi der ikke er nogen bypass. Mange planlagte foranstaltninger er blevet forsinket og sat på is i årtier.

To eksempler i Berlins rum illustrerer denne situation. På den ene side er der Federal Road 158, der fører mellem Lichtenberg og Marzahn-Hellerdorf og Berlin-ringen stærkt indsnævret af Ahrensfelde (Barnim). Her er trafikken til stilstand hver dag i begge retninger. På trods af en 20-årig tvist mellem regeringerne i Berlin og Brandenburg for finansiering af en bypass, blev projektet sat tilbage på vent efter protester fra det føderale revisionskontor.

Et andet eksempel er Osdorfer Straße, der fører syd for Berlin fra B101 til Lichterfelde. Mens B101 blev udvidet fire -lane, forblev Osdorfer Straße i staten 1961. Vejen er så smal, at næppe to køretøjer mødes. Mere end 10.000 køretøjer kører over denne vej hver dag, selvom den faktisk skulle blokeres på grund af dens farlighed. Der er planlagt en alternativ rute i 21 år, men realiseret aldrig.

Den nye mobilitetslov i Brandenburg tager ikke så vigtige og farlige veje i betragtning. Lobbyister fra gruppen "Traffic Turnburg Now", inklusive Greenpeace, den radikale Bund-ungdom og Anti-Auto-initiativet "Changing Cities", har haft en betydelig indflydelse på denne lov. Med 28.500 underskrifter af borgere blev der dannet en "kontrolgruppe" med statsregeringen, som mobilitetsloven formulerede på et snævert grundlag væk fra flertallet. Koalitionen af ​​SPD, De Grønne og CDU planlægger at vedtage denne lov i det statslige parlament.

Det vides generelt, at du i Brandenburg uden for centrene ikke får en cykel eller en bus på, og kun toget eller bilen er tilgængeligt som et middel til transport. Bilen er det vigtigste transportmiddel i landet og forsømmes i den nye mobilitetslov. I sin artikel understreger Gunnar Schupelius dette problem og kræver en stærkere overvejelse af privat transport i landdistrikter.