Fargerik og høyt: Berlin Freedom Parade bringer tusenvis av mennesker til gatene for å kjempe for kjærlighet og solidaritet

Berlins alljährliche Freiheitsparade fand am vergangenen Samstag statt und zog mit 77 Trucks und dem Motto „Be their voice and ours… Für mehr Empathie und Solidarität!“ durch die Innenstadt. Rund 500.000 Demonstranten tanzten vom Spittelmarkt bis zur Siegessäule, um für das Motto der Parade zu werben. Auch wenn das Ziel des Protestzuges bereits am Nachmittag erreicht wurde, wurde in ganz Berlin bis in die Nacht hinein gefeiert. Die Teilnehmer der Parade setzen sich für Toleranz und Akzeptanz ein. Axel Wippermann und Hans Kremer, ein Paar, das seit 35 Jahren zusammen ist, marschierten Hand in Hand über die Leipziger Straße und …
Berlins årlige frihetsparade fant sted forrige lørdag og flyttet med 77 lastebiler og mottoet "Be deres stemme og vår ... for mer empati og solidaritet!" gjennom sentrum. Rundt 500 000 demonstranter danset fra Spittelmarkt til seierskolonnen for å promotere mottoet for paraden. Selv om målet med protesten ble nådd på ettermiddagen, var det et parti over hele Berlin. Paradedeltakerne er forpliktet til toleranse og aksept. Axel Wippermann og Hans Kremer, et par som har vært sammen i 35 år, marsjerte hånd i hånd over Leipziger Strasse og ... (Symbolbild/MB)

Fargerik og høyt: Berlin Freedom Parade bringer tusenvis av mennesker til gatene for å kjempe for kjærlighet og solidaritet

Berlins årlige frihetsparade fant sted forrige lørdag og flyttet med 77 lastebiler og mottoet "Be deres stemme og vår ... for mer empati og solidaritet!" gjennom sentrum. Rundt 500 000 demonstranter danset fra Spittelmarkt til seierskolonnen for å promotere mottoet for paraden. Selv om målet med protesten ble nådd på ettermiddagen, ble den feiret i hele Berlin til natt.

Deltakerne i paraden er forpliktet til toleranse og aksept. Axel Wippermann og Hans Kremer, et par som har vært sammen i 35 år, marsjerte hånd i hånd over Leipziger Strasse og la vekt på at det fortsatt er mye å gjøre til tross for mange endringer. Antall rapporterte prosedyrer mot intoleranse har økt kontinuerlig de siste årene, men mange angrep forblir umiskjennede og er ikke registrert, ifølge "Berlin -overvåkningen".

Annemike og Beatrice, to Berliners, understreker viktigheten av CSD (Christopher Street Day) som en demonstrasjon og ikke bare som et stort parti. De påpeker at i Kreuzberg, et distrikt med en oppfordring til toleranse, kan homofile og lesbiske ikke lenger vise seg i offentligheten uten å være fiendtlige. De er fast bestemt på ikke å bli skremt eller gå tilbake i skyggen.

Samira Elsner og sønnen Taylor kom også fra Bautzen for å være et eksempel. Samira's bror har utgitt seg som en trans, og siden har intoleransen i samfunnet blitt klar over henne. Siden den gang har hun alltid vært en del av protesten.

Til tross for alle vanskeligheter, understreker deltakerne at det er veldig heldig å bo i Berlin. De vil holde seg og stå opp for mer toleranse i samfunnet. De representerte også stolt denne meldingen fra en hvit cabriolet.

Chantal Röller og Sandra Hollmann reiste også fra Rendsburg for å oppleve CSD i Berlin. De har allerede deltatt i parader i Flensburg og Kiel, men CSD i Berlin er noe spesielt for dem. Som lesbiske kvinner er de ikke lette i hjembyen.

CSD i Berlin er ikke bare et stort parti, men fremfor alt en demonstrasjon for frihet, toleranse og aksept. Deltakerne er fast bestemt på å stille opp for disse verdiene og ikke bli skremt. Berlin er et sted hvor alle kan føle seg fri og feiret av mangfold og individualitet.