Berlin profesor może rozszyfrować 1800-letni napis na kęsie kości słoniowej

Titel: Berliner Professor entziffert 1800 Jahre alte Inschrift auf Messergriff aus Elfenbein Ein außergewöhnliches Artefakt aus der Vergangenheit: Ein Messergriff aus Elfenbein, der etwa 1800 Jahre alt ist, enthält keine zufälligen Kerben und Striche, sondern einen vollständigen Satz. Und es gibt tatsächlich einen Berliner Professor, der diese Inschrift lesen kann! Der 76-jährige Professor Harry Falk von der Freien Universität Berlin, Experte für Indologie und Religionswissenschaften, hat die eingeritzte Schrift auf dem Messergriff als Khar-Schrift identifiziert. Diese alte indische Schrift gilt in der Wissenschaft als Variante der Kharosthi-Schrift. Laut Falk steht auf dem Messergriff der Satz „Ehre verleihende Gabe für Herrn …
Tytuł: Berlin Profesor rozszyfrował 1800 -ćdzielny -Wolny napis na uchwyt noża wykonany z kości słoniowej Niezwykły artefakt z przeszłości: nóż wykonany z kości słoniowej, który ma około 1800 lat, nie zawiera losowych wycięć i linii, ale pełne wyrok. I tak naprawdę jest profesor berliński, który potrafi przeczytać ten napis! 76-letni profesor Harry Falk z Free University of Berlin, ekspert w dziedzinie indologii i nauk religijnych, zidentyfikował porysowany scenariusz na uchwycie noża jako scenariusz Khar. Ten stary indyjski scenariusz jest uważany za wariant skryptu Kharosthi w nauce. Według Falka zdanie „Honorowe dawanie dla pana ... (Symbolbild/MB)

Berlin profesor może rozszyfrować 1800-letni napis na kęsie kości słoniowej

Tytuł: Berlin Profesor rozszyfrował 1800 -faber

Niezwykły artefakt z przeszłości: rączka noża wykonana z kości słoniowej, która ma około 1800 lat, nie zawiera losowych wycięć i linii, ale pełne zdanie. I tak naprawdę jest profesor berliński, który potrafi przeczytać ten napis!

76-letni profesor Harry Falk z Free University of Berlin, ekspert w dziedzinie indologii i nauk religijnych, zidentyfikował porysowane pismo na uchwycie noża jako scenariusz Khar. Ten stary indyjski scenariusz jest uważany za wariant skryptu Kharosthi w nauce.

Według Falka zdanie „Honoring Give For Mr. Tadara” znajduje się na uchwycie noża. Ten znaczący napis został odkryty na siedmiu centymetrach, który stwierdzono w Wels w Austrii już w 1918 r. Dopiero teraz można ustalić, z którego regionu pochodzi artefakt.

Dyrektor muzeum Renate Miglbauer wyjaśnia, że ​​artefakt z Oasis niya na Seidstrasse na pustyni Taklamakan nadchodzi. Region ten jest obecnie częścią regionu Uiguren Xinjiang w północno -zachodnich Chinach.

Ciekawym przypadkiem jest to, że archeolog Düsseldorf odkrył uścisk noża podczas wizyty w muzeum w Austrii i uznał szczególną cechę obiektu historycznego. Najwyraźniej artefakt obejmował odległość około 6000 kilometrów w torbie podróżnika w okresie rzymskim. Jest to zatem najbardziej najbardziej zachodni znalezisko z tego regionu Azji i tej epoki.

Historycy podejrzewają, że właściciel noża, być może pan Tadara, przyniósł go do obszaru dzisiejszej Austrii podczas podróży nad jedwabną drogą. W tym czasie austriackie miasto Wels pod nazwą Ovilava było ważnym centrum handlowym.

Odszyfrowanie inskrypcji na kość słoniową przyczepność z kości słoniowej stanowi znaczący wkład w badanie historii i języka tego regionu. Dzięki swojej wiedzy profesor Harry Falk wniósł cenny wkład w naukę i przyczynił się do wyjaśnienia stulecia -na które pytanie.

Tematy: archeologia, kultura berlińska, Free University of Berlin, Language, Science.