柏林 - 克鲁兹伯格的袭击:嫌疑人在恋爱恐惧症后被捕

In der Nacht zum Sonntag hat die Polizei einen Mann festgenommen, der in Kreuzberg ein Paar attackiert haben soll. Zeugenaussagen zufolge wurden die beiden Männer im Alter von 44 und 50 Jahren gegen 1:30 Uhr von einem Unbekannten homophob beleidigt. Anschließend schlug der Angreifer dem jüngeren Mann mehrfach mit der Faust ins Gesicht, trat ihn und stieß ihn zu Boden. Auch der Begleiter des Opfers wurde mit Faustschlägen und Tritten angegriffen, bis er zu Boden ging. Die Polizei wurde alarmiert und konnte den 21-jährigen Angreifer kurz darauf an der Ecke Mehringdamm festnehmen. Bei seiner Festnahme behauptete er, auch von den …
在周日晚上,警察逮捕了一名男子,据说在克鲁兹伯格袭击了一些人。据目击者称,两名44岁和50岁的男子在凌晨1:30左右被一个未知的同性恋侮辱侮辱,然后袭击者用拳头几次击中了年轻人,撞上了他的拳头,踩了他,踩了他,将他推到了地面上。受害人的同伴还受到了拳打的攻击,直到他摔倒在地。警方被警告,不久之后就可以在Mehringdamm的拐角处逮捕这名21岁的袭击者。当他被捕时,他声称... (Symbolbild/MB)

柏林 - 克鲁兹伯格的袭击:嫌疑人在恋爱恐惧症后被捕

在周日晚上,警察逮捕了一名男子,据说在克鲁兹伯格袭击了一些人。据目击者称,两名44岁和50岁的男子在凌晨1:30左右被一个未知的同性恋侮辱侮辱,然后袭击者用拳头几次击中了年轻人,撞上了他的拳头,踩了他,踩了他,将他推到了地面上。受害者的同伴也被拳打攻击,直到他摔倒在地。

警察受到警报,并在梅林达姆(Mehringdamm)拐角处不久就逮捕了这位21岁的袭击者。当他被捕时,他声称被这些人殴打。然而,完成警察措施后,他被释放。受伤的夫妇由救护车提供。

在这种情况下相关的主题是柏林警察,同性恋和同性恋。